En Marabou Translations somos especialistas en traducciones científicas, creativas, literarias, jurídicas y juradas en inglés, francés e italiano. Ofrecemos a nuestros clientes un servicio altamente profesional y personalizado con el objetivo primordial de garantizar la máxima calidad y corrección de sus textos.
Una traducción jurada u oficial es aquella realizada por un traductor-intérprete jurado nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación español o por la autoridad competente de su país de origen. Su objetivo es certificar que el contenido de la traducción se corresponde con el del documento original. Nuestros traductores-intérpretes jurados cuentan con una amplia experiencia en la traducción de documentos administrativos, notariales y judiciales. Consulte la lista de traductores jurados del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación.
Trabajamos con profesionales especializados en la traducción y revisión de artículos científicos en distintos campos (informática, economía, medicina, biología, ingeniería, etc.).
Colaboramos con notarías, despachos de abogados, asesorías y gestorías en la traducción de documentos jurídicos de diversa índole como contratos, acuerdos de compra, solicitudes de patentes, poderes y actas notariales, testamentos, liquidaciones bancarias, recursos y citaciones.
Ponemos todo nuestro ingenio, experiencia e imaginación al servicio de sus textos publicitarios y comerciales, adaptándolos al contexto y a la audiencia a la que están dirigidos para lograr traducciones que enganchen y seduzcan tanto como lo hacen en la lengua de origen.
En Marabou Traslations somos apasionados de la literatura y, por tanto, conscientes del papel esencial del traductor en la difusión y el éxito de cualquier obra literaria. Contamos con una dilatada experiencia en la traducción de textos literarios y divulgativos para algunos de los más destacados sellos editoriales.